Mensagens

A mostrar mensagens de setembro, 2018

Must do's in the West Coast/ A fazer na Costa Oeste

Imagem
Photo/ Foto: C. Manuel A part of Portugal Queens’ dowry for centuries, Óbidos has a charm of its own. The medieval architecture, the amazing view and little shops, coffeehouses and the ‘ginginha’ make Óbidos a mandatory place to visit while in Portugal. Walking in the castle wall of the medieval village of Óbidos it's a best programme in the village. Free of charge activity. By walking on the castle walls you will have a general view of the town and surrounding landscapes.  Foi uma parte do dote das rainhas de Portugal durante séculos, Óbidos tem um charme próprio. A arquitetura medieval, a vista incrível e pequenas lojas, cafés e a "ginginha" fazem Óbidos um lugar obrigatório de visitar em Portugal.  Andar nas muralhas da vila medieval de Óbidos é o melhor programa da vila. Atividade sem custos. Ao andar nas muralhas terá uma vista geral da cidade e das paisagens em redor.  Go surfing the west coast waves at peniche or baleal. You will never be the s

Places to go near by/ Locais perto para visitar

Imagem
Photo/ Foto: Luís Caetano * The train station is a great spot/  A estação de comboios é um belo lugar From the busy times of the Bombarral wineries, it is now a peaceful place full of history where you can admire the tile-work decorating the walls. Dos tempos áureos das quintas dos vinhos no Bombarral, é hoje um lugar sereno cheio de história onde é possível admirar o trabalho de azulejos que decoram as paredes. * The "woods" of Bombaral/ A Mata do Bombarral We call it the “woods”. It’s a municipal garden in a wild woods format. It goes from the church of Santíssimo Salvador do Mundo until the municipality square. A fresh and green place to discover. Chamamos a "mata". è um jardim municipal num formato de uma mata selvagem. Vai da igreja de S. Salvador do Mundo até ao largo do município. É um lugar fresco e agradável para descobrir.  Photo/ Foto: Quinta do Sanguinhal * Wineries are big stuff here/ Quintas do

Tips to eat out/ Dicas para comer fora

Imagem
Photo/ Foto: Quinta do Gradil At Bombarral/ No Bombarral * Restaurante "O Pão". Rua Heróis do Ultramar, nº 4. +351 262284022 * Cafetaria "Capri". Praça do Município, nº 16 +351 919694314 At the near village of Carvalhal/ Na aldeia próxima de Carvalhal * Restaurante "O Lagar". Rua Senhor Jesus, nº 8. +351 262605775 * Restaurante "Supatra Thai". Rua Poeta José Ventura, nº 73. +351 262602252.  Host pick At the near village of Sobral do Parelhão/ Na aldeia próxima de Sobral do Parelhão. * Restaurante "Mãe d’Água". Rua 13 de maio, nº 26. +351 262605408. Host pick Photo/ Foto: Restaurante Mãe D'Agua At the near village of Sanguinhal/ Na aldeia próxima de Sanguinhal * Restaurante "Zélia". Rua combatentes da grande guerra, nº 9. +351 262605157.  Host pick At the near village of Pó/ Na aldeia próxima do P ó * Restaurante "A Cêpa". Largo Fernão pó, 1ª. +351 2629692

Practical stuff/ Coisas práticas

* Supermarket/ Supermercado Intermarché Praça da Republica, Arroteias +351 262 600 210 Aberto ⋅ Fecha à(s) 21:00 Continente Modelo - Bombarral Zona das Actividades Económicas e Comércio e Serviços Pólo II, Lote 16 +351   262 600 300 Bombasuper/ Amanhecer - Supermercado - Bombarral (walking distance from the house) Largo António Bruno Patuleia 92 +351   262 604 972 Aberto ⋅ Fecha à(s) 18:00 HOST PIC for the best bread Lidl – Bombarral Rua Mouzinho De Albuquerque, 2540-127, Bombarral +351   800 025 025 Aberto ⋅ Fecha à(s) 21:00 * Farmacies/ Farmácias Farmácia Miguel Rua Comércio 48 2540-076 BOMBARRAL +351   262 605 115 Farmácia Franca Rua Comércio 33, Bombarral 2540-076 BOMBARRAL Farmácia Hipodérmia Rua Luís Camões 38, Bombarral 2540-113 BOMBARRAL +351   262 605 227 * Taxi service/ Serviço de Taxi TAXI BOMBARRAL TONY +351   919 011 300 Táxi Joel Silva Praça do Município +351   918 8

The surroundings/ Os arredores

Imagem
Photo/ Foto: Experitour The house is located mid-way to the beautiful villages of Óbidos, Caldas da Rainha (Old Town and Sunday market), Batalha and Alcobaça (two big monasteries), Mafra, the a pretty little Portuguese town that contains one of Europe’s largest and most extravagant palaces, the Palacio de Mafra and all the west coast line Costa de Prata (Silver coast), with the beaches of Peniche, Nazaré, Areia Branca and São Martinho do Porto. Many attractions to discovery: Buddha Eden Park, Dino Park, amazing waves to surf at Peniche (Baleal and Supertubes) and Ericeira, Hiking & Walking on the foothills of Serra de Montejunto and, of course, lots of great Portuguese wines to taste. A casa está localizada a meio caminho para as belas aldeias de Óbidos, Caldas da Rainha (mercado e cidade velha , Batalha e Alcobaça (dois grandes mosteiros), Mafra, a bonita vila portuguesa que contém um dos palácios de maior e mais extravagantes da Europa, o Palacio de Mafra e toda a linh